周杰倫 杰倫な生活@上海 不能説的秘密

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

不能説的秘密 

明日は更新しないと言ったその舌の根も乾かないうちにUP。
これが青クラゲクオリティ、むふ。

みなさんもう音源貼ってあったりして、さすがに早いですねー



こちら↑映画の予告編。
踊る秋生さん、ステキすぎ...かっこいいよー秋生さん  ←誰のブログでしたっけ?

歌詞その他、「続きを読む」以下にあげておきます。


不能説的秘密

音源   コチラ  音のみ。
      120秒MV
詞:方文山 曲:周杰倫

MVのアタマ 周杰倫冷咖啡離開了杯墊
lěngkāfēilíkāilebēidiàn
我忍住的情緒在很後面
wǒrěnzhùdeqíngxùzàihěnhòumiàn
拼命想挽回的從前
pīnmíngxiǎngwǎnhuídecóngqián
在我臉上依旧清晰可見
zàiwǒliǎnshangyījiùqīngxīkějiàn
最美的不是下雨天
zuìměidebúshìxiàyǔtiān
是曾與你躱過雨的屋簷
shìhuìyǔnǐduǒguòyǔdewūyán

回憶的畫面
huìyìdehuìmian
在盪著秋千 夢開始不甜
zàidàngzheqiūqiān mèngkāishǐbùtián
悩み多き高校生役(らしい) 周杰倫你説把愛漸漸 放下會走更遠
nǐzhuōbǎàijiànjiàn fàngxiàhuìzǒugèngyuǎn
又何必去改變 已走過的時間
yòuhébìqùgǎibiàn yǐzǒuguòdeshíjiān
你用你的指尖 阻止我説再見
nǐyòngnǐdezhǐjiān zǔzhǐwǒshuōzàijiàn
想像你在身邊 在完全失去之前
xiǎngxiànnǐzàishēnbian zàiwánquánshīqùzhīqián

你説把愛漸漸 放下會走更遠
nǐzhuōbǎàijiànjiàn fàngxiàhuìzǒugèngyuǎn
或許命運的箋 只讓我們遇見
huòxǔmíngyùndeqiān zhǐràngwǒmenyùjiàn
只讓我們相戀 這一季的秋天
zhǐràngwǒmenxiāngliàn zhèyíjìdeqiūtiān
いつものメンバーだった 周杰倫バンド飄落後才發現 這幸福的碎片
piāoluòhòucáifāxiàn zhèxìngfúdesuìpiàn
要我怎麼撿
yàozěnmejiǎn

冷めたコーヒーが受け皿から離れる
思いをじっとこらえる僕
過去をどうにか取り戻したい
いつもの表情だけがはっきりと浮かぶ
美しいのは雨の日なんかじゃなくて
きみと雨をよけたあの軒下

思い出の画面
ブランコが揺れる 夢が甘さを失っていく
きみが言う 「愛は手を離れて遠くなっていく」
何を変える必要がある もう過ぎ去った時間なのに
さよならを言おうとする僕を きみが指先で止める
すっかり失ってしまう前に そばにいるきみを思い浮かべる

甘い、甘酸っぱい 周杰倫きみが言う 「愛が手を離れて遠くなっていく」
運命のいたずらかも知れない 僕たちはただ出会っただけ
この秋だけでいいから 僕たちの思いを通わせてほしい
落ちてしまってやっとわかった この幸せの欠片
どう拾ったらいい?


たぶんむっちゃ映画と関連した内容なんでしょうねー
何回も聞いてたら、甘酸っぱーい気分になってしまいました。
ジャンプでも買いに行こうっと  ←デイダラ萌え中

コメント

はじめまして!

何のご挨拶もしないで、リンクしたままで失礼しました。そうして、リンクありがとうございます!電子辞書を会社に忘れて来てしまい、紙の辞書を引きながら週末に訳そうとおもっていたのに、ピンインまでついていて、うれしい限り。
東京コンサ用に今夜から練習しておきます!JAY情報、これからも楽しみにしています。

こんばんはー(o´∀`o)

いえいえ、こんな気まぐれブログをリンクしてくださっていて
ホントにありがたいことです...
もう、至って気安く構ってやってください♪

上海コンサ、11月って話も出てるんですが
ちっともそれ以上進みません...
東京でやるなら帰るのになー

今後ともよろしくお願いします(´∀`)

clearbluejellyfishさん!
速過ぎ!&素晴らしすぎ!
ええ、ええ、私、早速コピーして歌わせてもらってますよ!
訳文まで載せてくださって(涙)。。
ありがとうございます。。
ああー、映画が早く見たいー。。

JWさんの

BBSで、みんなで歌詞を訳して行こう!みたいな
スレが立ってましたので、訳はそちらも参考にしてください♪
私、ちょこちょこ間違えたりします(ヲイ

やっぱ 好い~~^^!

お久しぶりです~~今気付いてスレ追っかけてました^^
やっぱりclearbluejellyfishさん最高です♪
中文の訳もうれしいのですが これこれ~~不能説的秘密~~♪
歌詞がなめらか~~日本語で理解できるのってホントに素敵´〇`
ありがとうございます♪

ご無沙汰ですー!

こっそり復活してました(* ̄m ̄)

次回の日本帰国時には、あんまり記事が滞らないように
がんばりたいと思います...間が空くと
どうしていいのかわからなくなるんですよねー

またよろしくお願いします(´∀`)

はじめまして。
ジェイ情報検索中、こちらへたどり着きました
不能説的秘密??と検索していたばかりで、好きなわりに疎いのですが~
歌詞 ありがとうございます 
切なく、かわいいですね

今後公開の映画ともども、楽しみにしてます
よかったら、かなりマイペースなブログですがリンクさせていただいてもよいでしょうか?

初めましてー(´∀`)

こんなユルユルブログでよろしければぜひリンクしてやってください(´∀`)
ありがとうございます♪

疎い詳しい古い新しい関係なく、ジェイくんファンが
なんとなーく集まるブログを目指してますので、
お気軽に構ってくださーい!

私の方も遊びに行かせていただきますねー!

clearbluejellyfishさん、リンクの件
ありがとうございます!!

ジェイはかなりヘビロテなのです^^

私のとこは、あまりにマイペースで
特色がない(笑)ようなずっこけブログですが、よかったら
これからも、よろしくお願いします。


こんばんはー

こちらこそ、記事中でまでご紹介いただいて
ありがとうございます~(´∀`)

特徴がないなんてとんでもない、
中華圏への思いがあふれた、ステキなブログじゃないですか!

今後ともよろしくお願いしまーす♪

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://jielunmi.blog74.fc2.com/tb.php/159-1a8f6fed

  1. 無料アクセス解析
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。